САЙТИ З МОВОЗНАВСТВА


Тематичний Інтернет-навігатор:

  • MOVA.info Лінгвістичний портал
  • Програма "Запам’ятай!" Інколи доводиться чути: "Чи не однаково, як я говорю? Головне, що мене розуміють". Ні, не однаково! Не добре, коли людина плутає українську й російську мови, перемішує слова, відмінює, порушуючи граматичні мовні норми. У результаті створюється словесний покруч, чи, як кажуть, "суржик", який не є і не може бути ознакою будь-якої культури. Українська мова має безліч особливостей, і слово, яке є не просто доречніше, а правильно вибране, формує мовну культуру спілкування. Адже неправильно вживане слово може не тільки виставити мовця невігласом, а й повністю змінити значення сказаного. Відповіді на різноманітні мовні питання дізнайтесь у програмі "Запам’ятай!". Це треба не просто знати, це треба запам'ятати! Вам потрібно виділити всього 1-2 хвилини на перегляд кожного з відео, і ви станете висловлювати свої думки трішечки культурніше.
  • Мова – ДНК нації – це освітній проект для тих, хто хоче вдосконалити свої знання української мови; спроба трьох небайдужих людей поділитися закоханістю в рідну мову; мрія про те, що колись в Україні буде модно знати декілька мов, а говорити українською.
  • Уроки державної мови Українська літературна мова давно виробила власні вимовні, наголосові, граматичні, лексичні, стилістичні норми. Уміщуємо поради, рекомендації, які саме слова чи словосполучення найдоцільніше вживати, щоб передати потрібний зміст, робимо застереження про неправильне або небажане, невдале використання тих чи інших лексем у певних значеннях, у конкретному контексті.
  • OnlineCorrector Виправляйте помилки у текстах українською мовою, встановивши доповнення до Google Документів. Знаходьте автоматично орфографічні, пунктуаційні, граматичні та стилістичні огріхи, помилки у слововживанні та використанні символів. І все це — безплатно в онлайні.
  • LanguageTool - вільний програмний засіб для перевірки граматики та стилю для української мови, також підтримує 25 інших мов.
  • META Перекладач > Перевірка орфографії
  • Український правопис
  • Словотвір Колективний пошук адекватних перекладів. Майданчик для пошуку, обговорення та вибору варіантів перекладу чужизмів.
  • СЛОВНИК. ua Портал української мови та культури. Додаткові сервіси: Офіційна транслітерація, затверджена Кабінетом Міністрів України 27 січня 2010 р. Використовується для оформлення паспорта громадянина України на виїзд за кордон. Звертання. Правопис імен та по батькові. Нерідко, коли пишемо листа, заяву тощо, постаємо перед проблемою: "А як правильно звернутися до людини? Шановний Андріє чи Андрію?.." Пропонований сервіс допоможе Вам швидко знайти відповідь на такі питання. У базі словника містяться словоформи для понад 2 600 імен та по батькові.
  • Група «Мисленого древа» Мовознавство : Реєстр репресованих слів; Ономастика; Рідкісні українські слова; Однослов.
Кiлькiсть переглядiв: 50

Коментарi

Для того, щоб залишити коментар на сайті, залогіньтеся або зареєструйтеся, будь ласка.